"Et qui parmi vous n’a pas eu les moyens d’épouser des femmes libres qui ont mis en œuvre le Dépôt confié, prend alors des captives parmi vos jeunes servantes actrices du Dépôt confié. Allâh connaît parfaitement votre mise en œuvre du Dépôt confié. – Vous êtes issus les uns des autres ! Épousez-les alors avec l’accord de leur famille. Donnez-leur ce qui leur revient d’une manière reconnue convenable, comme à des femmes libres mariées qui ne sont pas licencieuses et n’ont pas de compagnons. Si une fois libres mariées elles commettaient la turpitude, alors contre elles la moitié de la correction imposée à la femme libre mariée. Cette conduite concédée s’applique à celui qui, parmi vous, redouterait la débauche. Mais il est meilleur pour vous d’être endurant. – Allâh, Très-Recouvreur, Très-Rayonnant d’Amour."
وَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ مِنكُمۡ طَوۡلاً أَن يَنڪِحَ ٱلۡمُحۡصَنَـٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِ فَمِن مَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَـٰنُكُم مِّن فَتَيَـٰتِكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَـٰتِۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَـٰنِكُمۚ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٍ۬ۚ فَٱنكِحُوهُنَّ بِإِذۡنِ أَهۡلِهِنَّ وَءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِ مُحۡصَنَـٰتٍ غَيۡرَ مُسَـٰفِحَـٰتٍ۬ وَلَا مُتَّخِذَٲتِ أَخۡدَانٍ۬ۚ فَإِذَآ أُحۡصِنَّ فَإِنۡ أَتَيۡنَ بِفَـٰحِشَةٍ۬ فَعَلَيۡہِنَّ نِصۡفُ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡصَنَـٰتِ مِنَ ٱلۡعَذَابِۚ ذَٲلِكَ لِمَنۡ خَشِىَ ٱلۡعَنَتَ مِنكُمۡۚ وَأَن تَصۡبِرُواْ خَيۡرٌ۬ لَّكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٌ۬ رَّحِيمٌ۬ ٢٥ 25