60
1
Essai de traduction de Maurice Gloton

"Ô vous qui avez mis en œuvre le Dépôt confié ! Ne prenez pas pour alliés proches Mes ennemis, et vos ennemis que vous rencontrez en leur montrant un amour fidèle, alors qu’ils ont dénié ce qui est venu à vous avec la Vérité. Ils bannissent le Messager ainsi que vous, parce que vous mettez en œuvre, par Allâh, votre Enseigneur, le Dépôt confié, quand vous sortiez pour lutter dans Mon chemin et pour rechercher ardemment Ma satisfaction. En secret vous leur montrez un amour fidèle, alors que Moi, Je sais ce que vous cachez et ce que vous divulguez. Qui ferait cela parmi vous certes s’égarerait du juste chemin."

يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّى وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ تُلۡقُونَ إِلَيۡہِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ‌ۙ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَـٰدً۬ا فِى سَبِيلِى وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِى‌ۚ تُسِرُّونَ إِلَيۡہِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَأَنَا۟ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡ‌ۚ وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ ١ 1