Essai de
traduction de Maurice Gloton
"Des tenants, avant vous, avaient certes questionné sur elles (ces choses). Ensuite, à cause d’elles, ils sont devenus dénégateurs."
قَدۡ سَأَلَهَا قَوۡمٌ۬ مِّن قَبۡلِڪُمۡ ثُمَّ أَصۡبَحُواْ بِہَا كَـٰفِرِينَ ١٠٢ 102