9
99
Essai de traduction de Maurice Gloton

"D’autres Bédouins mettent en œuvre par Allâh et en vue du Jour ultime le Dépôt confié, et considèrent ce qu’ils dépensent comme des moyens de se rapprocher d’Allâh, et pour bénéficier des actions de grâces unifiantes du Messager. Ne sontelles pas pour eux un moyen de se rapprocher ? Allâh les introduira dans Son Amour rayonnant. Vraiment, Allâh, Très-Recouvreur, Très-Rayonnant d’Amour !"

وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأَخِرِ وَيَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ قُرُبَـٰتٍ عِندَ ٱللَّهِ وَصَلَوَٲتِ ٱلرَّسُولِ‌ۚ أَلَآ إِنَّہَا قُرۡبَةٌ۬ لَّهُمۡ‌ۚ سَيُدۡخِلُهُمُ ٱللَّهُ فِى رَحۡمَتِهِۦۤ‌ۗ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ۬ رَّحِيمٌ۬ ٩٩ 99