3
36
Essai de traduction de Maurice Gloton

"Quand alors elle eut accouché d’une fille, elle dit : « Vraiment, mon Enseigneur, moi, j’ai accouché d’un être de sexe féminin ! » – Allâh est Très-Savant de ce dont elle avait accouché, et le mâle n’est pas comme la femelle ! – « Moi, je l’ai nommée Maryam. – Moi, je Te demande que Tu la protèges ainsi que sa descendance de Satan lapidé. »"

فَلَمَّا وَضَعَتۡہَا قَالَتۡ رَبِّ إِنِّى وَضَعۡتُہَآ أُنثَىٰ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡ وَلَيۡسَ ٱلذَّكَرُ كَٱلۡأُنثَىٰ‌ۖ وَإِنِّى سَمَّيۡتُہَا مَرۡيَمَ وَإِنِّىٓ أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ ٱلشَّيۡطَـٰنِ ٱلرَّجِيمِ ٣٦ 36