18
82
Essai de traduction de Maurice Gloton

"Quant au mur, il appartient à deux adolescents orphelins présents en ville. Sous ce mur se trouve un trésor enfoui qui leur revient, leur père étant un homme intègre. Aussi, ton Enseigneur, sous l’effet de Son Amour rayonnant, a voulu qu’ils atteignent leur pleine force et cherchent alors à extraire leur trésor. Je n’ai donc pas accompli cela de ma propre initiative ! Voilà l’interprétation de ce sur quoi tu n’as jamais pu être endurant. »"

وَأَمَّا ٱلۡجِدَارُ فَكَانَ لِغُلَـٰمَيۡنِ يَتِيمَيۡنِ فِى ٱلۡمَدِينَةِ وَكَانَ تَحۡتَهُ ۥ كَنزٌ۬ لَّهُمَا وَكَانَ أَبُوهُمَا صَـٰلِحً۬ا فَأَرَادَ رَبُّكَ أَن يَبۡلُغَآ أَشُدَّهُمَا وَيَسۡتَخۡرِجَا كَنزَهُمَا رَحۡمَةً۬ مِّن رَّبِّكَ‌ۚ وَمَا فَعَلۡتُهُ ۥ عَنۡ أَمۡرِى‌ۚ ذَٲلِكَ تَأۡوِيلُ مَا لَمۡ تَسۡطِع عَّلَيۡهِ صَبۡرً۬ا ٨٢ 82