11
91
Essai de traduction de Maurice Gloton

"Ils dirent : « Ô Šu εayb ! Nous ne comprenons pas une grande partie de ce que tu dis, et vraiment, nous te voyons très faible parmi nous, et n’eût été ton clan nous t’aurions lapidé. Or, contre nous, tu n’es pas irrésistible ! »"

قَالُواْ يَـٰشُعَيۡبُ مَا نَفۡقَهُ كَثِيرً۬ا مِّمَّا تَقُولُ وَإِنَّا لَنَرَٮٰكَ فِينَا ضَعِيفً۬ا‌ۖ وَلَوۡلَا رَهۡطُكَ لَرَجَمۡنَـٰكَ‌ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡنَا بِعَزِيزٍ۬ ٩١ 91