16
92
Essai de traduction de Maurice Gloton

"Et ne soyez pas comme celle qui détordait son fil après l’avoir tordu avec effort ! Vous faites des serments par manœuvre pour qu’une matrie soit plus importante qu’une autre. Allâh veut seulement vous éprouver en cela. Et au Jour de la Résurrection, Il vous rendra explicite ce sur quoi vous divergiez."

وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّتِى نَقَضَتۡ غَزۡلَهَا مِنۢ بَعۡدِ قُوَّةٍ أَنڪَـٰثً۬ا تَتَّخِذُونَ أَيۡمَـٰنَكُمۡ دَخَلاَۢ بَيۡنَكُمۡ أَن تَكُونَ أُمَّةٌ هِىَ أَرۡبَىٰ مِنۡ أُمَّةٍ‌ۚ إِنَّمَا يَبۡلُوڪُمُ ٱللَّهُ بِهِۦ‌ۚ وَلَيُبَيِّنَنَّ لَكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَـٰمَةِ مَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ ٩٢ 92