16
106
Essai de traduction de Maurice Gloton

"Celui qui a renié Allâh après avoir mis en œuvre le Dépôt confié, sauf celui qui a été contraint et dont le cœur reste apaisé par la mise en œuvre du Dépôt confié… Mais ceux dont la poitrine s’est ouverte au reniement subiront courroux et correction sans limites venant d’Allâh."

مَن ڪَفَرَ بِٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ إِيمَـٰنِهِۦۤ إِلَّا مَنۡ أُڪۡرِهَ وَقَلۡبُهُ ۥ مُطۡمَٮِٕنُّۢ بِٱلۡإِيمَـٰنِ وَلَـٰكِن مَّن شَرَحَ بِٱلۡكُفۡرِ صَدۡرً۬ا فَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٌ۬ مِّنَ ٱللَّهِ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ۬ ١٠٦ 106