14
10
Essai de traduction de Maurice Gloton

"Leurs messagers dirent : « Y a-t-il un doute au sujet d’Allâh, le Séparateur des cieux et de la terre ? » Il vous appelle pour couvrir certains de vos manquements et pour vous accorder un délai jusqu’à un terme fixé. Ils dirent : « Vous avez seulement forme humaine comme nous. Vous visez à nous empêcher d’accéder à ce que nos pères adoraient. Alors, venez à nous avec une autorité explicite ! »"

۞ قَالَتۡ رُسُلُهُمۡ أَفِى ٱللَّهِ شَكٌّ۬ فَاطِرِ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضِ‌ۖ يَدۡعُوكُمۡ لِيَغۡفِرَ لَڪُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرَڪُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلٍ۬ مُّسَمًّ۬ى‌ۚ قَالُوٓاْ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٌ۬ مِّثۡلُنَا تُرِيدُونَ أَن تَصُدُّونَا عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا فَأۡتُونَا بِسُلۡطَـٰنٍ۬ مُّبِينٍ۬ ١٠ 10