45
23
Essai de traduction de Maurice Gloton

"As-tu vu celui qui fait de son inclination le dieu qu’il adore et qu’Allâh laisse s’égarer en connaissance de cause ? Or, Il a apposé un sceau sur son ouïe et sur son cœur, et sur son regard une opacité. Qui alors le guidera sinon Allâh ? Alors, ne vous rappelez-vous pas ?"

أَفَرَءَيۡتَ مَنِ ٱتَّخَذَ إِلَـٰهَهُ ۥ هَوَٮٰهُ وَأَضَلَّهُ ٱللَّهُ عَلَىٰ عِلۡمٍ۬ وَخَتَمَ عَلَىٰ سَمۡعِهِۦ وَقَلۡبِهِۦ وَجَعَلَ عَلَىٰ بَصَرِهِۦ غِشَـٰوَةً۬ فَمَن يَہۡدِيهِ مِنۢ بَعۡدِ ٱللَّهِ‌ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ٢٣ 23